Slazem se. Vic dobar, uz prethodno navedenu permutaciju.
TITO
04.02.2004 18:56:52
ne kaze se "na latinski" nego na "latinskom"
D-Irvas-D
06.02.2004 23:30:44
glup
chris^
07.02.2004 19:36:15
hehehe vic ti ubija;] mocan je skroz;] ma da se slazem sa komentarom xxx-a-kaze se meni,vidi,visi
Kiki
10.02.2004 17:30:58
Impotencija je latinska riječ.
Sonny
15.02.2004 22:14:51
Nije lose, cak stavise....originalno zamisljeno...
Ko zna, mozda je i sam Cezar rekao tako, a ovi lose zapisali.....hehehe
andy
17.02.2004 23:22:11
ja ne znam tko smišlja tako glupe viceve, vjerojatno bosanci
Mayte
01.03.2004 14:45:07
SONNY U PRAVU SI
JULIO CEZAR JE REKAO "VENI,VIDI,VINCI" U PREVODU "DODOH,VIDEH,POBEDIH"
bb
02.03.2004 19:44:40
glup!!!!!!!!!!!!!!!!
Onaj ko ga je izmislio verovatno je jos gluplji, posto nezna ni latinski a kamoli pravopis.
Idi ponovo u osnovnu skolu, mozda nesto i naucis.
mexo
08.03.2004 19:35:21
Je6iga, snadji se nekako Damire.
PORUKA ZA ANDY
08.03.2004 23:02:50
PA LUTKO TKO SMIŠLJA "VJEROVATNO BOSANCI" GLUPAČO PAZI MALO NA RJEČ GLUPA SI
Pegla
18.03.2004 15:50:42
Mayte: nije VINCI nego VICI
Jedino ako si mislio reci da je leonardi da vinci impotentan
Mayte za Peglu
18.03.2004 18:52:54
"vinci" je od glagola vencer sto znaci pobediti.
www.edu365.com - je na spanskom i pise "vine, vi, venci" - ali pise i na latinskom isto onako kako sam ja napisala veni, vidi,vinci.
Za spanski sam sigurna za latinski ne.(mozda su oni pogresili)
Gde bih mogu da pogledam tvoju informaciju? Unapred hvala
mexo
25.03.2004 04:44:40
Mayte, ima u Rimu u jednom bircuzu, odma iza željezničke stanice, piše iznad bubnjare, pa otiđi i vidi.
dalibor
07.04.2004 12:00:34
dobre programe imate
dalibor
07.04.2004 12:04:24
bajer
dalibor
07.04.2004 12:05:46
jer ima neko soni neka odgovori
Mayte
12.04.2004 11:09:39
Mexo jer ti to mene pokusavas da uvredis, ili ti je dosadno pa si mene nasao?
Esso
28.01.2004 00:49:00